Пароль:
Логин:
каталог христианских песен
SvenskaLatviskiБългарски
Русский
БеларускаяEnglishУкраїнська

Партнеры сайта




Guitar tuner / Тюнер для гитары

Забыли тюнер или думаете - а не купить ли...

Хороший (и бесплатный) тюнер для андроида -
Tuner - gStrings Free
(play.google.com/store/apps/details?id=org.cohortor.gstrings&hl=en)
(опробован!!!)

Неплохой тюнер для РС - хотя сторонние шумы иногда мешают + нужен нормальный ...
[2015-12-25 05:53:24]

полная версия новости >>

Алфавитный указатель песен

# - все песни : A : B : C : D : E : F : G : H : I : J : K : L : M : N : O : P : Q : R : S : T : U : V : W : Y : Z : X :
А : Б : В : Г : Д : Е : Ж : З : И : І : Й : К : Л : М : Н : О : П : Р : С : Т : У : Ф : Х : Ц : Ч : Ш : Щ : Э : Є : Я : Ї : Ю :

Пользователи онлайн

Никого нет, а кто же тогда ты)

Статистика сайта

# Всего песен в каталоге 9735
# Всего с аккордами 6686
# Всего с комментариями 3781
# Всего пользователей 8414

Иисус (перевод Селах)

Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву И
  • Исполнитель: Hillsong (Ukraine)
  • Альбом: Господь всего
  •       Hillsong (London)/Jesus Is
  • Язык: Русский
  • Номер дорожки: 7
  • Другое название: Jesus Is
  • Тематика: Бог  Поклонение  Прославление  Дух Святой  
  • Песни альбома:
     

137+1     


<< - Показать версию без аккордов - >>

© 2005 Gary Clarke & Peter Wilson
JESUS IS

ИИСУС                               *Господь Всего - Bm

Am | C | Dm | D :||

Am                            C      
1. Слава, слава излилась, звучит по всей вселенной глас
   Dm           D
Провозглашаем: "Он Господь!"
Am                     C
Вечность наполняется _голосом творения
    Dm          D         | Am | C | Dm | D 
Провозглашаем: "Он Господь!"


ПРЕДПРИПЕВ
D       F
На Небесах, в сердцах у нас
       G
Ты, Иисус
            F
Господь всего, _земли, небес
   G
Иисус!

ПРИПЕВ
 C 
Всё Твоё
     Gm                  Dm         F
Ведь больше всего Ты, Иисус, Ты, Иисус!
 C
Вечный Царь, 
   Gm                Dm         F
Превыше всего Ты, Иисус, Ты, Иисус!

  

Добавлено: 21 дек 2007 | Fiery Voice

  • Pavel | 07 Февраль 2009, 13:22:09 Я непойму зачем издеватся над песнеу если у Хилсонга укоина есть нормальный перевод
  • informex | 08 Февраль 2009, 14:21:38 многим не нравятся переводы Хиллсонга
    к тому же их переводы появляются слишком позно
  • Guest | 09 Февраль 2009, 10:36:05 Но ихнии переводы имеют хоть какуюта рифму а эти перевды вообще непонятны непонятно как их петь
  • Lastivka | 16 Июль 2009, 18:30:37 Просто рифма "излилась-глас" несколько более тонкая, нежели розы-мимозы. А значительная часть хиллсонговских переводов не имеют рифмы вообще.
  • Guest | 26 Март 2010, 15:11:46 Друзья! Я как один из лидеров прославления церкви Хиллсонг скажу так: "если была написана песня, то в ней есть определённое послание и мы как творческая команда тратим много времени на то, чтобы правильно донести послание песни (авторы песен довольны переводами, так как это согласовуется с ними). Поэтому большая просьба, если вы берёте песни, то не надо их под себя гнуть (потому что получается песня гибрид).
  • Guest | 31 Январь 2011, 15:50:05 Просто многое в переводах не согласуется с нормами русского, но по поводу гибридов)), согласен. Обидно.